Martina Gunske von Kölln
Universität Fukushima
About
In meinem handlungsorientierten Unterricht entwickele ich Projekte, die thematisch von Belang für meine Studierenden sind. Wichtig ist mir auch, dass sie Fertigkeiten trainieren, die auch außerhalb des Deutschunterrichts Anwendung finden können (z.B. das Kreieren einer adäquaten Power Point Präsentation, das Halten eines Vortrags vor Publikum etc.). In meinem ganzheitlich ausgerichteten Unterricht agieren meine Lernenden aktiv. Der Unterrichtsraum ähnelt einer Werkstatt, bei dem „Kopf, Herz und Hand“ (Johann Heinrich Pestalozzi, 1746–1827), also kognitives, affektives und psychomotorisches Lernen zum Tragen kommen. 私のアクティブ・ラーニング授業では、学習者にとっての興味深いテーマを選んだプロジェクトを展開します。また、ドイツ語の学習以外でも応用できるスキルを練習することも重要です(例:適切なパワーポイントの作成、聴衆の前でス発表をすること等)。 私のホリスティック志向の授業では、学習者は積極的に参加します。教室は、「頭、心、手」(ペスタロッチ・ヨハン ハインリヒ、 1746年 - 1827年)、すなわち認知、感情、精神運動の学習が行われる「ワークショップ」のようなものです。Sessions
Other Language Educators International Online Exchange in Times of Covid more
Sat, Jul 9, 15:15-16:45 Asia/Tokyo
Presenters will give examples of international online exchange using on-time and off-time methods. College or university students who study or learn a foreign language other than English, mainly on level A1-A2. The presentations will show what methods are used to keep students interested, curious and eager to interact and learn the language with their online partners in other countries. The presentations will be given in the original language while information in English or Japanese will be given either on the slides or in a verbal summary.